Женский Петербург
Мода
Звезды
Красота и здоровье
Любовь и секс
Психология
Карьера
Дом и интерьер
Рецепты
Семья и дети
Отдых
Смотреть
Новости
Рио 3D

Карта сайта

Культура

Истории о любви клоунского театра «ТАКСИ»

К сугубо мужскому клоунскому дуэту «Гарик и Юрик» (Игорь Ярошевич и Юрий Михайлик), известному всей стране по работе в шоу Юрия Гальцева, в этом году неожиданно присоединилась дама. Да еще какая – прима театра Комедии Наталья Бартева (Ткаченко). Которую в коллективе стали звать просто Натали. Объяснение появлению в своих рядах представителя «слабой половины» «Короли смеха» (так ребят зовут в узком кругу) дали самое простое: «Когда на сцене женщина, всем становится ясно, что история – про любовь. А какая же история без любви?»

 

Их союз получил название «ТАКСИ». Во-первых, потому, что мобильные – сели в машину и поехали на очередное выступление. А во-вторых, и главных, — потому что ТАКСИ – это Театр Авторской Клоунады, Спецэффектов и Импровизации. Ну, с мобильностью все ясно. У клоуна и должен быть внутри вечный двигатель. Который, кстати, и заставил их два года назад бросить все и отправиться в Швейцарию, где знаменитый канадский клоун и режиссер Ив Де Гоне ставил свое шоу «Галерея». В результате «Гарик и Юрик» прошли жесточайший отбор на роль главных героев, а «Галерея» была названа лучшим шоу этой страны. А потом, вместо того, чтобы спокойно зарабатывать деньги в России и Европе, наши неугомонные герои замахнулись на создание собственной программы. И ведь создали. Да такую, что на ней плакал и смеялся сам Леонид Лейкин. Чем не спецэффект? А уж приглашение в свои ряды актрисы (но вовсе не клоунессы!) Ткаченко – это уже из разряда авторских спецэффектов с элементами импровизации. Хотя какая же здесь импровизация, если еще пять лет назад Гарик сказал Натали: «Когда сделаем собственную программу, ты будешь работать с нами»?

Гарик: Поработав в нескольких театрах, я задумался над тем, куда сам хочу попасть. Насчитал четыре труппы. В том числе и «Мимигрантов». Пошел туда показываться. А на показе сидел Юрик, который уже был членом этого коллектива. Видимо, он почувствовал во мне будущего партнера. Поскольку тут же начал уговаривать режиссера взять меня. И в конце концов уговорил. В «Мимигрантах» мы, правда, вместе проработали всего полгода. Поскольку за это время сделали три совместных номера («Кино», Джигитовку» и «Змею») и поняли, что с ними можно выходить в «свободное плаванье».

Натали: А я, кстати, была первым зрителем их первого номера…

Юрик: Да, Наташа окончила театральный институт и одновременно с Гариком показывалась в «Мимигрантах». И мы пообещали, что когда сделаем собственную программу, то обязательно возьмем ее в свою труппу. Так и получилось. Правда, спустя пять лет. Мы за это время подружились с Гальцевым, два сезона отработали в Швейцарии, стали там лучшими…

Кстати, забавно, что лучшее швейцарское шоу поставил канадец, преподающий во французской школе «Дюсалли», играли бельгийцы, швейцарцы, француз и мы, звуком и светом занимались поляки, а рабочими сцены были марокканцы. Такой вот интернационал.

Игорь: А на одно из представлений приезжал человек из Монте-Карло – хотел посмотреть на нас и пригласить выступать там. Но поляк-звуковик, оказывается, за что-то имел зуб на всех русских. И просто не включил фонограмму на нашем номере. Мы поняли, в чем дело и начали работать без звука. Потом прибежал хозяин, и музыка зазвучала. Но впечатление от номера, конечно, получилось скомканным. И в Монте-Карло нас не пригласили. А жаль, ведь мы могли бы подурачиться в игорной столице мира.

Юрик: Зато после спектакля пришел известный швейцарский психолог и спросил: «Эти парни – русские?» Ему ответили: «Да, а как вы догадались?» А он: «Только русские в такой ситуации могли продолжать работать. Наши бы просто ушли со сцены». Но уходить – это не в наших правилах. Обстоятельства обстоятельствами, а зритель должен смеяться.

Гарик: А знаете, как мы попали в Швейцарию? Ив, отчаявшись найти тех, кто ему подходит для шоу, спросил у одной нашей знакомой, нет ли у нее на примете хороших клоунов на сезон. А она порекомендовала нас. И Де Гоне, который, надо сказать, отсмотрел целую кучу кассет с записями клоунов со всего мира, выбрал именно Гарика и Юрика.

Юрик: Там же, в Швейцарии, мы сделали и собственную программу. Благо, номеров и идей у нас накопилось более чем достаточно. И самое трудное было собрать все воедино. К счастью, в Европе все проще, чем в России. Ведь, по меткому выражению Вячеслава Полунина, здесь, чтобы решить проблему, нужно три месяца, а там – три дня.

Гарик: Премьерные показы устроили в питерском «Чаплин-клубе», который и сейчас является нашей «штаб-квартирой». Из Америки приехал сам Леонид Лейкин, смеялся и плакал, а потом сказал: «Ребята, иметь в вашем возрасте свою программу – это многого стоит, это уже счастье».

Естественно, пришла и наша Наташа. Я ей после спектакля говорю: «Запомнила, где входы и выходы? Тогда вливайся!»

Она: «Только одно условие – я в своем театре играю главные роли, много разговариваю. Давайте я у вас буду молчать». Вот и получился своеобразный театр молчания.

Юрик: Вот только жаль, что не все понимают язык клоунады.

Натали: По-моему, клоунада – это история для раскрепощенных, свободных людей. Для тех, кто способен «отпустить себя», на время стать ребенком. Поэтому она, конечно, не для всех.

Юрик: Один из зрителей потрясающе сказал: «Ребята, вы опрокидываете меня в ту иллюзию, в которой я хотел бы находиться». А этого нельзя просчитать. Иногда пытаешься подвести зрителя к какому-нибудь гэгу, а они смеются совсем в другом месте. Или вовсе не смеются. И не знаешь, на кого обижаться – то ли на «тупых» зрителей (это, конечно, проще), то ли на себя…

 
 
чулки как выбрать, с чем носить

Читать
Слушать
Thirty Seconds to Mars - This is War
Мода | Звезды | Красота и здоровье | Любовь и секс | Психология | Карьера | Дом и интерьер | Рецепты | Семья и дети | Отдых
Copyright © 2011   "Женский Петербург".   Все права защищены.